Tuesday, July 7, 2009

Dialek Sarawak

Dialek Sarawak atau Bahasa Melayu Sarawak ialah bahasa daerah yang digunakan oleh penduduk di Sarawak dalam kehidupan seharian. Ia mempunyai beberapa persamaan dengan Bahasa Melayu Brunei.
Berikut adalah beberapa perkataan di dalam dialek Sarawak.
Kamek
Kamek bermaksud saya di dalam bahasa Melayu. Contohnya "Kamek ada kereta" bermaksud "Saya ada kereta".
Kata "Kame'" adalah ungkapan halus yang biasa diucapkan oleh anak-anak terhadap orang yang lebih tua.
Kata "Saye" juga sama halusnya dengan kata "Kame'". Jika "Kame'" umumnya digunakan terhadap sesama keluarga dan orang terdekat dengan kita, tetapi tak terlalu pantas digunakan terhadap orang yang baru kita kenal. Misalkan dengan orang yang kita barusan bertemu di atas Bis. Sedangkan kata "Saye" bisa digunakan terhadap keluarga dan orang terdekat dan orang yang telah lama kita kinal, dan juga pantas dan layak saja jika kita gunakan untuk berkomunikasi dengan orang yang baru kita kenal.
Kata ini juga umumnya dipakai di Kalimantan Barat, misalkan pada Bahasa Melayu Logat Pontianak dan Logat Mempawah, dan logat lainnya yang ada di Kalimantan Barat
Kitak
Kitak bermaksud awak di dalam bahasa Melayu. Contohnya "Kitak ada kereta" bermaksud "Awak ada kereta".
Di dalam Bahasa Melayu Logat Kalimantan Barat (Logat Pontaianak dan Logat Mempawah misalkan), kata "Kitak" berarti kalian. Sedangkan awak=kau=anda
Molah
Molah bermaksud buat di dalam bahasa Melayu. Contohnya "Kamek sedang molah kerja" bermaksud "Saya sedang buat kerja
Sik
Sik bermaksud tidak di dalam bahasa Melayu. Contohnya "Kamek sik tauk" bermaksud :Saya tidak tahu".
Selain daripada itu terdapat banyak perkataan dalam bahasa sarawak yang terlalu jauh bunyinya daripada bahasa Malaysia. Contohnya;

Kenak = Kenapa
Kenak = Kena
Tangga = Tenguk/Lihat
Diat = Lihat/Tengok
Tunggah = Panggil
Padah = Beritahu
Engkah = Letak
Embak = Bawa
Mikik = Baiki
Kepak = Penat
Nekik = Daki
Tempek = Tampal,(sama maksud 'tepek' bgi longat kelantan)
Lonjong = Panjang
Asuk = Anjing
Pusak = Kucing
Manok = Ayam
...indah = 'pengguat ayat' contohnya; pande sakit indah bila urang nyurohnya belaja. maksudnya, sakitlah pula apabila saya menyuruh dia belajar.
Geruk = Leher
Tengok(bukan sebutan tengok=lihat) = lihat dalam-dalam
plente = Bergurau
Pebulak = Penipu
Berolah = Nakal
Sinun = Sana / Situ (nun disinun = nun di sana)
Sitok = Sini (di sitok = di sini)
Tapak = Pinggan
Cangkir = Cawan
Kedak = macam (polah kedak tok juak = buat macam ni juga)
Polah = buat / lakukan
Dibah = Di bawah
Semangka = Tembikai
Gerek = Kekasih (Azura ya gerek Zaid = Azura tu kekasih Zaid)

ok..belajarlah kitak sikit2x bahasa sarawak k. kelak2x sik susah kitak.

No comments: